I do not think it would be going too far to call City Eclogue
Ed Roberson’s masterpiece. This collection, which reads effectively as a long
poem, despite its show of individually titled poems, synthesizes and perfects
the poetics Roberson has been working with since he began publishing in 1970.
His control of language—or his ability to reveal to us the telling elusiveness
of language—has never been stronger, though he draws upon syntactic and
metaphoric practices that typify his oeuvre. These poems are lyrical, even in
their disjunctive sentences; intimately conversational, even in their
determined orientation toward the page. He gives us the opportunity to see the
cities that have formed his personal landscape through widening lenses that
clarify their beauty and their ugliness, lenses that aren’t so much new as
newly polished with the soft, insistent cloth of Roberson’s political and
aesthetic sensibilities. City
Eclogue is actually pretty incredible. Ed Roberson is what happens when
multiculturalism meets avante-garde. He has this incredible way of getting the
most out of each word, using both its figurative and literal meaning in service
of the poem, and he multiplies possibilities of meaning without taking away
from the poem's purpose. If all opposites in poetry (highbrow vs. lowbrow,
accessibility vs. "experimental") could find a perfect balance
together, then they've done so in this book. At first I was completely lost at
first reading City Eclogue. But after rereading certain parts multiple times
over. It all began to smoothly fall into place.
No comments:
Post a Comment